Lagu Arab/ Geddan Geddan (جِدًا جِدًا) - Assala Nasri/ Terjemahan Bahasa Indonesia
Artist by Assala Nasri Translate by Velia Agisti Ramadhani جِدًا جِدًا Sangat Banyak يَا حَبِيْبِيْ مِنْ غَيْرِ مَا تْقُوْلِي كُلِّ اللِّي فِي قَلْبَك بِالمَللِي وَاصَلِّي Oh sayangku, tanpa mengatakan semua yang ada di dalam hatimu aku bisa merasakan sepenuhnya اَنَا بَرْضُو بَحِبِك جِدًا لاَ اَكْتَرْ بَقِى يَمْكِن جِدًا جِدًا Aku juga sangat mencintaimu. Tidak, bahkan lebih banyak (cinta ini) اَصْلاً اَبَدًا قَبْلِك عُمْرِ الاَحْسَاس اللِّي اَنَا فِيْهِ دَهْ مَاحَاصَّلِي 2 x Sebenarnya sebelum bertemu denganmu, emosi ini yang aku rasakan adalah sesuatu yang tidak pernah aku alami 2x يَا حَبِيْبِي مِنْ دَلْعَكْ فِيَا بَقِيْتَ بِصَرَاحَة بِخَافَ أتِغَر وَبَخَاف اَوِي وَاَنْتَ مَعَايَا النَاسِ تِحْسَدْنَا بَعْدِ الشَرْ Oh sayang, kau sangat memanjakanku, sejujurnya aku khawatir aku akan menjadi terlalu sombong dan ketika kau bersamaku, aku takut bahwa orang lain akan iri pada kita الدُنْيَا مَعَاك حَبِيْتِه...